Monday, 2024-11-18
FuSa Project
[ New messages · Members · Forum rules · Search · RSS ]
РУСИФИКАЦИЯ ПРОГРАММ ДЛЯ PSP
SeeDDate: Monday, 2009-01-05, 1:22 AM | Message # 46
Sergeant
Group: Users
Messages: 33
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
опыт то есть, только вот толку от него нет) подсунул модули PRX Compressor`у, так он на них стал ругаться, будто бы они не расшифрованные. Prx Decryptor 2.1 сказал, что error вам, а не дешифровка с распаковкой.

Ну и ручной способ тоже дал осечку: сохраненный от 0х150 до самого конца файл recovry.gz не стал открываться ни одним архиватором.

Неужели ты ничего с ним не делел и не менял?

 
Andy_maNDate: Monday, 2009-01-05, 2:02 AM | Message # 47
General - lieutenant
Group: Administrators
Messages: 427
Reputation: 26
Status: Offline
loading...
Возможно при установке Gen модифицирует файлы... я же работаю с файлами из самого инсталятора т.е. зашитых в EBOOT.PBP
Вот например VSH и Recovery из последней прошивки Gen:
Я уверен что их ты разожмеш без труда smile

Attachments: Croc-gena.rar (33.6 Kb)
 
SeeDDate: Monday, 2009-01-05, 3:44 AM | Message # 48
Sergeant
Group: Users
Messages: 33
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
вот я так и чуял, что Гена этот специально хидер архива попортил, чтобы не лезли без спросу) Но Энди такой мелочью не остановишь) Еще раз моё почтение! Ради интереса, вот скрин со сравнением выдранных из ибута и взятых из флэш0 файлов:

казалось бы, всего 64 байта (заголовок то не в счет), а я бы уже бросил и забил)

PS очень жду продолжения банкета на тему поиска залочек в крупных файлах!

 
SeeDDate: Tuesday, 2009-01-06, 9:24 PM | Message # 49
Sergeant
Group: Users
Messages: 33
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
опять все идет к тому, что более менее универсального способа нет и для каждой проги нужно искать индивидуальный подход...

Хотел LUA player русифицировать. Он то точно debug`ом пишет. Матрицу шрифта нашел, но патчер твой почему-то не сработал, хотя и написал, что все ОК. Но это не беда, перерисовать я и так могу. Только вместо русских букв одна пустота. А файл там два с лишним метра, залочку по 7F искать нереально. Как быть в таком случае?

скачать можно здесь - http://luaplayerhm.xtreemhost.com/upload/LuaPlayerHM8.zip

И еще очень интересно понять, как ты обнаружил эти картинки из PPA внутри ибута? Откуда знаешь, что они 8бит, Interleved и с 4мя каналами... Неужели все через HEX?

 
Andy_maNDate: Tuesday, 2009-01-06, 10:46 PM | Message # 50
General - lieutenant
Group: Administrators
Messages: 427
Reputation: 26
Status: Offline
loading...
Quote (SeeD)
Хотел LUA player русифицировать. Он то точно debug`ом пишет. Матрицу шрифта нашел, но патчер твой почему-то не сработал, хотя и написал, что все ОК. Но это не беда, перерисовать я и так могу. Только вместо русских букв одна пустота. А файл там два с лишним метра, залочку по 7F искать нереально. Как быть в таком случае?

По поводу дебаг шрифта:
1. Залочки нету
2. После применения патча всё выводится нормально
Что именно не выводится?
Случайно не IntraFont.print(...)?

 
SeeDDate: Wednesday, 2009-01-07, 0:35 AM | Message # 51
Sergeant
Group: Users
Messages: 33
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
ты снова прав. у меня оказалась чуть другая версия плеера и там, цитирую:

Тhe screen.print(x,y,TXT,size,color,glow color, PGF Font) uses IntraFont by BenHur. Call 17 in PGF Font for Japanese charactors.

но если указать в качестве аргумента 1, что должно соответствовать файлу flash0:/font/ltn0.pgf, то русский текст все равно не проявляется.

прости, что в первый раз дал неточную ссылку, виноват.
http://dl.qj.net/LuaPlayerHM-v2-PSP-Homebrew-Applications/pg/12/fid/25249/catid/151 (в комплекте пример Hello World)

 
1PutnikDate: Sunday, 2009-01-11, 4:06 PM | Message # 52
Private
Group: Users
Messages: 7
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
Привет.У меня есть такой вопрос к специалистам:
Есть желание русифицировать программу XPlora1.8.Но эта програмулина для вывода текста использует библиотеку IntraFont,а не DEBUGZ.Вопрос в переводе текста такого рода.Как это можно сделать?..Спасибо..:)

 
lupusDate: Sunday, 2009-01-11, 6:40 PM | Message # 53
Major
Group: Users
Messages: 87
Reputation: 1
Status: Offline
loading...
Маладца, Сид!
Кстати шрифт вполне нормально смотрится.

 
Andy_maNDate: Sunday, 2009-01-11, 7:43 PM | Message # 54
General - lieutenant
Group: Administrators
Messages: 427
Reputation: 26
Status: Offline
loading...
Насколько мне известно, Xplora не поддерживает двубайтовые символы, что делает невозможным перевод ее на русский язык без изменений во внутренем шрифте PSP (.pdf).

Перевести можно, создав pgf файл с расстановкой символов, как у дебаг шрифта.
Затем добавить этот шрифт во флеш 0 и поправить строку в EBOOT.pbp
После этого можно будет перевести языковой файл.

Так же в этой программе существует так называемая "залочка 7Ф" - если её не снять русские имена файлов как были так и будут отображатся не правильно

(Как вариант можно попросить разработчика имплементировать поддержку дву байтовых символов и снять ограничение на имена файлов за пределом латиницы, neoh достаточно часто появляется на форуме ps2dev.org)

Одним словом, чтобы русифицировать данную программу понадобится много времени и учитывая ее функциональность появляется вопрос - стоит ли это делать?

 
1PutnikDate: Monday, 2009-01-12, 1:05 AM | Message # 55
Private
Group: Users
Messages: 7
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
Понятно,спасибо за обстоятельный ответ!:)

Added (2009-01-12, 1:05 Am)
---------------------------------------------
Прога мне нравиться и хотелось бы её,конечно иметь на русском..Да и в самом процессе русификации вижу массу для себя интересного и полезного..Посмотрим,может чего нить да и выйдет..

 
ErikPshatDate: Monday, 2009-01-12, 6:30 AM | Message # 56
Lieutenant
Group: Users
Messages: 43
Reputation: 3
Status: Offline
loading...
SeeD классно перевёл PPA, очень прилично смотрится шрифт.
Даёшь полностью русифицированный плеер!

1Putnik, ну самое главное не овчинка, а сам процесс :). Ждём русский Xplora!

P.S. Тема что-то немного зашевелилась...


Message edited by ErikPshat - Monday, 2009-01-12, 6:30 AM
 
lupusDate: Monday, 2009-01-12, 8:36 AM | Message # 57
Major
Group: Users
Messages: 87
Reputation: 1
Status: Offline
loading...
Quote (Andy_maN)
(Как вариант можно попросить разработчика имплементировать поддержку дву байтовых символов и снять ограничение на имена файлов за пределом латиницы, neoh достаточно часто появляется на форуме ps2dev.org)

можно попробовать попросить добавить поддержку юникода и lng файлов...
хотя действительно функционал у софтинки...

 
1PutnikDate: Wednesday, 2009-01-14, 3:33 PM | Message # 58
Private
Group: Users
Messages: 7
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
Вот,что ответил мне ne0h.
Some "special" characters can be displayed, edit the spanish or francais lang file, probably it works...
Anyway for the next release I've updated itrafont and now support UTF-8 encoding...
If you want to add the russian traslation send me an e-mail, I'll send you the english lang file before release a new version
Русской эксплоре быть! smile

 
Andy_maNDate: Wednesday, 2009-01-14, 4:40 PM | Message # 59
General - lieutenant
Group: Administrators
Messages: 427
Reputation: 26
Status: Offline
loading...
Quote (1Putnik)
Some "special" characters can be displayed, edit the spanish or francais lang file, probably it works...

Это он имел ввиду символы с индексами 0x80 - 0xFF smile
Ну чтож хорошо, не забудь напомнить ему про имена файлов wink

 
1PutnikDate: Wednesday, 2009-01-14, 4:46 PM | Message # 60
Private
Group: Users
Messages: 7
Reputation: 0
Status: Offline
loading...
Можно поподробнее,пожалуйста.. Я ведь не большой специалист в русификации..Реально,это мой первый опыт..Я написал ему в ответ,оставил своё мыло.И подтвердил,что,как только он пошлет мне английской файл,я тут же займусь его переводом.Что мне еще следует написать ему?Имена файлов?..Спасибо за помощь и терпение..:)


Message edited by 1Putnik - Wednesday, 2009-01-14, 4:49 PM
 
Search:

Copyright MyCorp © 2024
Create a free website with uCoz